The current scheme provides the option to register a name for identification purposes without reservation of the name in the Union.
Il regime attuale consente di registrare un nome a fini identificativi, senza riserva d’uso del nome nell’Unione.
What is the problem? The current scheme regarding the collection of information about citizens' communication, movements and use of media constitute the greatest threat yet to our right to an independent and private life.
Considerando che le attuali proposte di raccolta di informazioni su comunicazioni, movimenti e uso dei media di ogni cittadino possono costituire la più seria minaccia al nostro diritto all'autodeterminazione e alla tutela della vita privata,
The current scheme of race relations is a sham.
L'attuale sistema delle relazioni razziali è una farsa.
The default database was updated (current scheme) to simplify the installation procedure.
Il database predefinito è stato aggiornato (schema corrente) per semplificare la procedura di installazione.
B2B (for businesses and self-employed), which has much lower return periods than the current scheme (2 working days).
B2B (per aziende e lavoratori autonomi), con termini per il rimborso di gran lunga inferiori rispetto a quelli attuali (2 giorni lavorativi)
Following intensive negotiations, the Council reached a political agreement on 15 December 2011 on the continuation of the current scheme up to 2013.
A seguito di intensi negoziati, il 15 dicembre 2011 il Consiglio ha raggiunto un accordo politico per il proseguimento dell’attuale programma fino al 2013.
As is the case with the current scheme, Member States taking part in the programme would select suitable organisations - usually charities or local social services - to carry out the food distribution.
Come nel sistema attuale, gli Stati membri che intendono partecipare al programma sceglieranno gli organismi idonei (generalmente associazioni caritative o servizi sociali locali) per effettuare la distribuzione.
The current scheme incentivises banks to boost lending, with a skew towards small and medium sized enterprises – arguably those who will be hardest hit from the ongoing uncertain outlook.
Il piano attuale incentiva le banche a dare impulso all’attività di prestito, con una preferenza per le imprese di piccole e medie dimensioni, indubbiamente quelle più colpite dalle prospettive incerte di questo periodo.
Youth Mobility Scheme - Tier 5: a possible option for the future Au Pairs applying for the UK, if the current scheme will be extended to the EU countries as well.
Youth Mobility Scheme - Tier 5: è un'altra delle possibili opzioni per le Au Pair che faranno domanda per il Regno Unito.
The inclusion in the current scheme of only certain types of chocolate as confectionery products is an anomaly that should be corrected.
L’inclusione nell’attuale regime soltanto di alcuni tipi di cioccolato quali prodotti di confetteria costituisce un’anomalia che dovrebbe essere corretta.
The Commission's proposal follows several evaluations on the current scheme and a public consultation carried out from October 2010 to January 2011, followed by a public meeting held in Brussels in March 2011.
La proposta della Commissione fa seguito a diverse valutazioni del sistema attuale e ad una consultazione pubblica condotta dall'ottobre 2010 al gennaio 2011, integrata poi da una riunione pubblica tenutasi a Bruxelles nel marzo 2011.
However, as only a few names have been registered, the current scheme for traditional specialities guaranteed has failed to realise its potential.
Tuttavia, dato il numero esiguo dei nomi registrati, l’attuale regime delle specialità tradizionali garantite non ha sfruttato appieno tutte le sue potenzialità.
Whereas the derogation may not in any case apply beyond 31 December 1998, when the current scheme of generalized tariff preferences for industrial products expires;
considerando in ogni caso che tale deroga può essere concessa soltanto fino al 31 dicembre 1998, data di scadenza dell'attuale schema di preferenze tariffarie generalizzate applicabile ai prodotti industriali;
The current scheme ends following a phasing-out period, which would terminate with the completion of the 2013 annual plan.
il programma attuale prevede un periodo di cessazione graduale, che dovrebbe concludersi con il completamento del piano annuale 2013;
The quantitative limits for the exemption of excise goods should reflect the current scheme of taxation of such goods in the Member States.
I limiti quantitativi per l’esenzione delle merci soggette ad accise dovrebbero rispecchiare il regime di tassazione vigente per tali merci negli Stati membri.
Various alternatives have been proposed over the years, but all of them have some disadvantages over the current scheme.
Nel tempo sono state proposte varie alternative, ma tutte hanno qualche svantaggio rispetto allo schema attuale.
The Commission's proposal retains the main features and structure of the current scheme.
La proposta della Commissione mantiene le grandi linee e la struttura del programma attuale.
1.5467851161957s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?